Keine exakte Übersetzung gefunden für إتجاه حقيقي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إتجاه حقيقي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No quiero que te desorientes.
    لا أريد منك فقدان اتجاه البوصلة الحقيقي
  • a) La información se proporciona como opiniones de expertos y puede no reflejar adecuadamente las tendencias reales;
    (أ) أن المعلومات مقدّمة كرأي خبراء، وقد لا تعكس بشكل واف الاتجاهات الحقيقية؛
  • Apuntas en la dirección correcta y la cosa ocurre.
    وجهيها للإتجاه الصحيح وإجلبي نتائج حقيقية
  • Una prueba indiscutible ... ...de la verdadera intención del gobierno sobre Marruecos.
    الذي يسهم في إثبات نوايا الحكومة الحقيقية أتجاه المغرب
  • Bien, solo quería decir que en realidad, tengo reales y fuertes sentimientos hacia ella.
    حسنا، و أنا أريد أن أقول بأنني، في الواقع لدي مشاعر حقيقية إتجاهها
  • No obstante, no se debe permitir que este paso oculte el hecho de que, en un momento en que las Naciones Unidas están dedicadas a un proceso de reforma, persisten actitudes inflexibles con respecto a los recursos y a la ejecución de programas.
    غير أنه لا ينبغي السماح لمثل هذا الاتجاه بإخفاء حقيقة أنه توجد مواقف ثابتة مستمرة حيال الموارد وتنفيذ البرامج في وقت تقوم فيه الأمم المتحدة بعملية إصلاح.
  • Habida cuenta de las tendencias actuales, hay un riesgo real de que muchos de los países más pobres disten de lograr los objetivos del Milenio.
    ونظرا للاتجاهات الحالية، هناك مجازفة حقيقية بأن العديد من أفقر البلدان ستقصر كثيرا عن تحقيق أهداف الألفية.
  • La inversión de la fluctuación a la baja a largo plazo de los precios de los productos básicos en términos reales mediante la intervención en los mercados resulta poco probable, a menos que exista una voluntad política y un compromiso muy sólidos.
    ومن غير المرجح عكس اتجاه انخفاض الأسعار الحقيقية للسلع الأساسية على الأجل الطويل عبر التدخل في الأسواق، إلا إذا وُجدت إرادة سياسية والتزام قويان جداً.
  • Estas tendencias sugieren que el crecimiento del PIB real en el África subsahariana no ha generado suficientes empleos.
    وهذه الاتجاهات توحي بأن النمو الحقيقي في الناتج المحلي الإجمالي في أفريقيا جنوب الصحراء لم يكن نمواً كثيفاً بما يكفي في مجال العمالة.
  • Sin embargo, las reducciones estipuladas en ese tratado están muy por debajo de las expectativas internacionales de que se avance realmente hacia la eliminación total de las armas nucleares.
    غير أن التخفيضات المنصوص عليها في هذه الاتفاقية تقـِـل كثيرا عن التوقعات الدولية بالنسبة لاتخاذ خطوات حقيقية في اتجاه الإزالة الكاملة للأسلحة النووية.